| ÇáÑ Êöáúßó ÂíóÇÊõ ÇáúßöÊóÇÈö ÇáúÍóßöíãö 1 . Alif, Laam Raa. Ini adalah ayat-ayat Kitab (Al-Qur'an) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap teguh 
|
| ÃóßóÇäó áöáäøóÇÓö ÚóÌóÈÇð
Ãóäú ÃóæúÍóíúäóÇ Åöáóì ÑóÌõáò ãøöäúåõãú Ãóäú ÃóäÐöÑö ÇáäøóÇÓó æóÈóÔøöÑö ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇú
Ãóäøó áóåõãú ÞóÏóãó ÕöÏúÞò ÚöäÏó ÑóÈøöåöãú ÞóÇáó ÇáúßóÇÝöÑõæäó Åöäøó åóÜÐóÇ
áóÓóÇÍöÑñ ãøõÈöíäñ 2 . Tidaklah patut adanya pada manusia yang ingkar itu perasaan hairan disebabkan Kami telah wahikan kepada seorang lelaki dari jenis mereka Berilah amaran kepada manusia dan gembirakanlah orang yang beriman, bahawa bagi mereka kedudukan yang sungguh mulia di sisi Tuhan mereka. berkatalah orang kafir yang merasa hairan itu: Sebenarnya (Al-Qur'an) ini ialah sihir yang nyata. 
|
| Åöäøó ÑóÈøóßõãõ Çááøåõ ÇáøóÐöí ÎóáóÞó ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖó
Ýöí ÓöÊøóÉö ÃóíøóÇãò Ëõãøó ÇÓúÊóæóì Úóáóì ÇáúÚóÑúÔö íõÏóÈøöÑõ ÇáÃóãúÑó ãóÇ ãöä ÔóÝöíÚò
ÅöáÇøó ãöä ÈóÚúÏö ÅöÐúäöåö Ðóáößõãõ Çááøåõ ÑóÈøõßõãú ÝóÇÚúÈõÏõæåõ ÃóÝóáÇó
ÊóÐóßøóÑõæäó 3 . Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Allah yang menjadikan langit dan bumi dalam enam masa, kemudian Ia bersemayam di atas Arasy, mentadbirkan segala urusan. Tidak ada sesiapa pun yang dapat memberi syafaat melainkan sesudah diizinkan-Nya. Yang demikian itulah Allah Tuhan kamu; maka sembahlah Dia; patutkah kamu tidak mahu mengingati-Nya? 
|
| Åöáóíúåö ãóÑúÌöÚõßõãú ÌóãöíÚÇð æóÚúÏó Çááøåö ÍóÞøÇð Åöäøóåõ
íóÈúÏóÃõ ÇáúÎóáúÞó Ëõãøó íõÚöíÏõåõ áöíóÌúÒöíó ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇú æóÚóãöáõæÇú ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö
ÈöÇáúÞöÓúØö æóÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇú áóåõãú ÔóÑóÇÈñ ãøöäú Íóãöíãò æóÚóÐóÇÈñ
Ãóáöíãñ ÈöãóÇ ßóÇäõæÇú íóßúÝõÑõæäó 4 . Kepada-Nyalah kembalinya kamu semua, sebagai janji Allah yang benar. Sesungguhnya Dialah yang memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian Ia mengembalikannya, untuk membalas orang yang beriman dan beramal salih dengan adil; dan orang yang kafir pula, disediakan bagi mereka minuman dari air panas yang menggelegak, dan azab yang tidak terperi sakitnya, disebabkan mereka ingkar dan berlaku kufur. 
|
| åõæó ÇáøóÐöí ÌóÚóáó ÇáÔøóãúÓó
ÖöíóÇÁ æóÇáúÞóãóÑó äõæÑÇð æóÞóÏøóÑóåõ ãóäóÇÒöáó áöÊóÚúáóãõæÇú ÚóÏóÏó ÇáÓøöäöíäó
æóÇáúÍöÓóÇÈó ãóÇ ÎóáóÞó Çááøåõ Ðóáößó ÅöáÇøó ÈöÇáúÍóÞøö íõÝóÕøöáõ ÇáÂíóÇÊö
áöÞóæúãò íóÚúáóãõæäó 5 . Dialah yang menjadikan matahari bersinar-sinar dan bulan bercahaya, dan Dialah yang menentukan tempat-tempat peredarannya (masing-masing) supaya kamu dapat mengetahui bilangan tahun dan kiraan masa. Allah tidak menjadikan semuanya itu melainkan dengan hak. Allah menjelaskan tanda-tanda kebesaran-Nya bagi kaum yang mahu mengetahui. 
|
| Åöäøó Ýöí ÇÎúÊöáÇóÝö Çááøóíúáö æóÇáäøóåóÇÑö æóãóÇ ÎóáóÞó
Çááøåõ Ýöí ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖö áÂíóÇÊò áøöÞóæúãò íóÊøóÞõæäó 6 . Sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang, dan pada segala yang dijadikan oleh Allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda kepada kaum yang mahu bertaqwa. 
|
| Åóäøó ÇáøóÐöíäó áÇó íóÑúÌõæäó áöÞóÇÁäóÇ æóÑóÖõæÇú ÈöÇáúÍóíÇÉö ÇáÏøõäúíóÇ æóÇØúãóÃóäøõæÇú
ÈöåóÇ æóÇáøóÐöíäó åõãú Úóäú ÂíóÇÊöäóÇ ÛóÇÝöáõæäó 7 . Sesungguhnya orang yang tidak mengharapkan akan menemui Kami, dan yang redha dengan kehidupan dunia semata-mata serta merasa tenang tenteram dengannya, dan orang yang tidak mengindahkan ayat-ayat Kami. 
|
| ÃõæúáóÜÆößó ãóÃúæóÇåõãõ
ÇáäøõÇÑõ ÈöãóÇ ßóÇäõæÇú íóßúÓöÈõæäó 8 . Mereka yang demikian keadaannya, tempat kediaman mereka kelak ialah Neraka; disebabkan keingkaran dan kederhakaan yang mereka telah lakukan. 
|
| Åöäøó ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇú
æóÚóãöáõæÇú ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö íóåúÏöíåöãú ÑóÈøõåõãú ÈöÅöíãóÇäöåöãú ÊóÌúÑöí ãöä
ÊóÍúÊöåöãõ ÇáÃóäúåóÇÑõ Ýöí ÌóäøóÇÊö ÇáäøóÚöíãö 9 . Sesungguhnya orang yang beriman dan beramal salih, Tuhan mereka akan memimpin mereka dengan sebab iman mereka. Mengalir sungai-sungai di bawah tempat kediaman mereka di dalam Syurga yang penuh nikmat. 
|
| ÏóÚúæóÇåõãú ÝöíåóÇ ÓõÈúÍóÇäóßó
Çááøóåõãøó æóÊóÍöíøóÊõåõãú ÝöíåóÇ ÓóáÇóãñ æóÂÎöÑõ ÏóÚúæóÇåõãú Ãóäö ÇáúÍóãúÏõ áöáøåö
ÑóÈøö ÇáúÚóÇáóãöíäó 10 . Doa mereka di dalam Syurga itu: Maha Suci Engkau wahai Tuhan kami! Dan ucapan penghormatan mereka: selamat sejahtera! Dan akhir doa mereka: segala puji dipersembahkan kepada Allah yang memelihara dan mentadbir sekalian alam! 
|
| æóáóæú íõÚóÌøöáõ Çááøåõ áöáäøóÇÓö ÇáÔøóÑøó
ÇÓúÊöÚúÌóÇáóåõã ÈöÇáúÎóíúÑö áóÞõÖöíó Åöáóíúåöãú ÃóÌóáõåõãú ÝóäóÐóÑõ ÇáøóÐöíäó
áÇó íóÑúÌõæäó áöÞóÇÁäóÇ Ýöí ØõÛúíóÇäöåöãú íóÚúãóåõæäó 11 . Dan kalau Allah menyegerakan bagi manusia azab, sebagaimana mereka minta disegerakan kesenangan, nescaya diakhirilah ajal mereka. Maka Kami biarkan orang yang tidak berharap akan menemui Kami itu meraba-raba dalam kesesatannya. 
|
| æóÅöÐóÇ ãóÓøó
ÇáÅöäÓóÇäó ÇáÖøõÑøõ ÏóÚóÇäóÇ áöÌóäÈöåö Ãóæú ÞóÇÚöÏÇð Ãóæú ÞóÂÆöãÇð ÝóáóãøóÇ ßóÔóÝúäóÇ
Úóäúåõ ÖõÑøóåõ ãóÑøó ßóÃóä áøóãú íóÏúÚõäóÇ Åöáóì ÖõÑøò ãøóÓøóåõ ßóÐóáößó Òõíøöäó
áöáúãõÓúÑöÝöíäó ãóÇ ßóÇäõæÇú íóÚúãóáõæäó 12 . Dan apabila seseorang manusia ditimpa kesusahan, merayulah ia kepada Kami, sama ada ia sedang berbaring atau duduk ataupun berdiri; Maka setelah Kami hapuskan kesusahan itu daripadanya, ia kembali dengan cara lamanya seolah-olah dia tidak pernah merayu kepada Kami memohon hapuskan sebarang yang menimpanya. demikianlah diperelokkan pada pandangan orang yang melampau apa yang mereka lakukan. 
|
| æóáóÞóÏú ÃóåúáóßúäóÇ ÇáúÞõÑõæäó
ãöä ÞóÈúáößõãú áóãøóÇ ÙóáóãõæÇú æóÌóÇÁÊúåõãú ÑõÓõáõåõã ÈöÇáúÈóíøöäóÇÊö æóãóÇ ßóÇäõæÇú
áöíõÄúãöäõæÇú ßóÐóáößó äóÌúÒöí ÇáúÞóæúãó ÇáúãõÌúÑöãöíäó 13 . Dan sesungguhnya Kami telah membinasakan umat-umat yang ada sebelummu semasa mereka berlaku zalim padahal telah datang kepada mereka Rasul-rasul yang membawa keterangan-keterangan, dan mereka masih juga tidak beriman. Demikianlah Kami membalas kaum yang melakukan kesalahan. 
|
| Ëõãøó ÌóÚóáúäóÇßõãú
ÎóáÇóÆöÝó Ýöí ÇáÃóÑúÖö ãöä ÈóÚúÏöåöã áöäóäÙõÑó ßóíúÝó ÊóÚúãóáõæäó 14 . Kemudian Kami jadikan kamu di muka bumi ini, pengganti mereka yang telah dibinasakan itu, supaya Kami melihat apa yang kamu akan lakukan. 
|
| æóÅöÐóÇ ÊõÊúáóì Úóáóíúåöãú ÂíóÇÊõäóÇ ÈóíøöäóÇÊò ÞóÇáó ÇáøóÐöíäó áÇó íóÑúÌõæäó
áöÞóÇÁäóÇ ÇÆúÊö ÈöÞõÑúÂäò ÛóíúÑö åóÜÐóÇ Ãóæú ÈóÏøöáúåõ Þõáú ãóÇ íóßõæäõ áöí
Ãóäú ÃõÈóÏøöáóåõ ãöä ÊöáúÞóÇÁ äóÝúÓöí Åöäú ÃóÊøóÈöÚõ ÅöáÇøó ãóÇ íõæÍóì Åöáóíøó Åöäøöí
ÃóÎóÇÝõ Åöäú ÚóÕóíúÊõ ÑóÈøöí ÚóÐóÇÈó íóæúãò ÚóÙöíãò 15 . Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami yang jelas, berkatalah orang yang tidak mengharapkan untuk menemui Kami: Bawalah Al-Qur'an yang lain daripada ini, atau tukarkanlah dia. Katakanlah: Aku tidak berhak menukarkannya dari pihakku sendiri, aku hanya menurut apa yang diwahikan kepadaku sahaja. Sesungguhnya aku takut jika aku menderhaka kepada Tuhanku, akan azab hari yang besar.. 
|
| Þõá áøóæú ÔóÇÁ
Çááøåõ ãóÇ ÊóáóæúÊõåõ Úóáóíúßõãú æóáÇó ÃóÏúÑóÇßõã Èöåö ÝóÞóÏú áóÈöËúÊõ
Ýöíßõãú ÚõãõÑÇð ãøöä ÞóÈúáöåö ÃóÝóáÇó ÊóÚúÞöáõæäó 16 . Katakanlah: Jika Allah kehendaki, tentulah aku tidak dapat membacakannya kepada kamu, dan tentulah Ia tidak memberitahu kamu akan Al-Qur'an ini; kerana sesungguhnya aku telah tinggal bersamamu di satu masa yang lanjut sebelum turunnya Al-Qur'an ini; maka mengapa kamu tidak mahu memikirkannya? 
|
| Ýóãóäú ÃóÙúáóãõ
ãöãøóäö ÇÝúÊóÑóì Úóáóì Çááøåö ßóÐöÈÇð Ãóæú ßóÐøóÈó ÈöÂíóÇÊöåö Åöäøóåõ
áÇó íõÝúáöÍõ ÇáúãõÌúÑöãõæäó 17 . Maka siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mendustakan Allah, atau mendustakan ayat-ayat-Nya. Sesungguhnya orang yang berdosa itu tidak berjaya. 
|
| æóíóÚúÈõÏõæäó ãöä Ïõæäö Çááøåö
ãóÇ áÇó íóÖõÑøõåõãú æóáÇó íóäÝóÚõåõãú æóíóÞõæáõæäó åóÜÄõáÇÁ ÔõÝóÚóÇÄõäóÇ
ÚöäÏó Çááøåö Þõáú ÃóÊõäóÈøöÆõæäó Çááøåó ÈöãóÇ áÇó íóÚúáóãõ Ýöí ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóáÇó
Ýöí ÇáÃóÑúÖö ÓõÈúÍóÇäóåõ æóÊóÚóÇáóì ÚóãøóÇ íõÔúÑößõæäó 18 . Dan mereka menyembah yang lain dari Allah, sesuatu yang tidak dapat mendatangkan mudarat dan tidak dapat mendatangkan manfaat kepada mereka dan mereka pula berkata: Mereka itu ialah pemberi syafaat kepada kami di sisi Allah. Katakanlah: Adakah kamu hendak memberitahu kepada Allah akan apa yang tidak diketahui-Nya di langit dan di bumi? Maha Suci Allah dan tertinggi keadaan-Nya dari apa yang mereka sekutukan. 
|
| æóãóÇ ßóÇäó
ÇáäøóÇÓõ ÅöáÇøó ÃõãøóÉð æóÇÍöÏóÉð ÝóÇÎúÊóáóÝõæÇú æóáóæúáÇó ßóáöãóÉñ
ÓóÈóÞóÊú ãöä ÑøóÈøößó áóÞõÖöíó Èóíúäóåõãú ÝöíãóÇ Ýöíåö íóÎúÊóáöÝõæäó
19 . Dan tidaklah manusia pada mulanya melainkan umat yang satu, kemudian mereka berselisih. Dan kalaulah tidak kerana ketetapan yang telah terdahulu dari Tuhanmu, tentulah telah diputuskan hukuman di antara mereka mengenai apa yang mereka perselisihkan itu. 
|
| æóíóÞõæáõæäó áóæúáÇó ÃõäÒöáó Úóáóíúåö ÂíóÉñ ãøöä ÑøóÈøöåö ÝóÞõáú ÅöäøóãóÇ
ÇáúÛóíúÈõ áöáøåö ÝóÇäúÊóÙöÑõæÇú Åöäøöí ãóÚóßõã ãøöäó ÇáúãõäÊóÙöÑöíäó 20 . Dan mereka berkata: Mengapa tidak diturunkan suatu mukjizat kepada-nya dari Tuhannya? Maka jawablah: Sesungguhnya yang ghaib itu kepunyaan Allah; oleh itu tunggulah (hukuman Allah), sesungguhnya aku juga di antara orang yang menunggu. 
|